THIS IS A COPY OF A POST I DID BACK IN DEC 2012 ON A DIFFERENT BLOG, YOU CAN FIND THE ORIGINAL HERE: Flashcards, how I play the game
Last time I talked about how I create my flashcards and I also talked
a bit about why I think it's useful. This time I'll talk about the
other aspect of it, how I play the flashcard game. There are multiple
ways of learning with flashcards and I will talk about a few of them
Just remember that even though I assume you have a foreign
word on one side and the translation on the other side you can also use
this for other things than learning languages. This is just to keep it
1. Sight reading.
This is my
most used technique. This basically means that you repeat the flashcards
as often as it needs that you read the foreign word and no longer need
to think to know the translation. Sight reading is one of the reasons
why I can quite quickly pick up a language by reading because you can
grasp a lot of context of a sentence if you can understand the key
words. It's not a lot of use knowing a word if you can't sight read it
easily (barring of course words that are just plain difficult no matter
if you're native or foreign, those don't count).
To make sure you
don't need to keep repeating the words that you already know you can
always put the words you had wrong to the end of your stack and keep
repeating them until you have them right or until you have just one card
left in your hand. Then repeat again with the full stack, just to check
if you really know them all.
When learning Japanese I use this
for the first couple of rounds, so that I can make the connection
between the kana and the sound of the kana.
not the way I actually do it since you can too easily cheat by checking
which cards you've already had, but I didn't want this point to be
boring. Also, you can see both sides of the cards here.
2. Writing until your hands bleed
bit dramatic but it gets the point across. This part is where you only
look at the translated side of the card and write down the foreign
words. And you repeat this until you're absolutely sure you know all the
word. The technique is largely the same as above, only that you don't
just check if you can come up with the word, you write the foreign word
down before you check and then see if you spelled it right.
you can see how I do this. Because hiragana are only small I fold the
lines back over so I can't look at my last round of practising when I
can't come up with the right kana. This stops me from cheating and using
a lot of paper when not needed.
A regular session of practising
for me starts with sight reading the kana I already know, then I run
through them the other way around and write them all. Only when that is
finished I start a new set of cards. Remember to always learn new words
in sets of 5 to 15. Otherwise there are too many new ones and it gets
really hard to keep track of them all. If you keep the sets small it is a
lot easier to make all the practised words add up.
Well, that's it. Those are my 2 ways of practising a language.
<- my folder with practise sheets and flash cards.